In Disney's "Three Little Pigs", Big Bad Wolf speaks with a Yiddish accent. Why? Well, you see, that's an interesting story.
Once upon a time, there lived a family of wolves. Dr. Papa Wolf, D.D.S. worked long and hard every day to feed his family while Mama Wolf stayed home to raise their darling son Baruch Barak Wolf — B.B. for short.
One Friday evening, the family got together for Shabbat dinner. "Again with the gefilte fish!", cried B.B. Wolf. "Why can't we have pork, like the Foxes!"
"Oy, genug with the Foxes," said Mama Wolf. "I told you not to hang out with those verkachta goyim!"
"But M.J. Fox tells me that bacon is soooo delicious!"
"Would you listen to this, Papa? Your little boytschik is making me so meshuggenah with this I'm going to plotz."
Papa Wolf picked up his head from The Daily Vald. "Stop your kvetching and listen to your mother," he said. And went back to his newspaper.
B.B. Wolf was a good son. He wanted to make his Papa proud. So he took a bite of gefilte fish. It tasted AWFUL.
The very next day, young B.B. saw three little pigs playing in the woods...